Traducción de Breixo Harguindey al español del famoso Ensayo de fisiognomía escrito (e ilustrado) por Rodolphe Töppfer en 1845, en el que trata acerca de la “literatura en estampas” (eso que hoy solemos llamar historieta), el “trazo gráfico” (eso que, al menos en español, solemos llamar dibujo) y los rasgos permanentes y no permanentes de la expresión. Completo en Tebeósfera.
Del 12 al 30 de septiembre quienes anden por Buenos Aires pueden visitar la muestra “Los chepiques” de Romina Carrara en el Espacio Cultural OEI - Paraguay 1514, CABA con muchos de los dibujos del libro que editamos por Minusculario. Para acompañar los originales hemos hecho un ejemplar especial del libro en un tamaño exagerado.
Etiquetas populares: